Successful meetings with international
business partners
Have you ever attended a meeting and made clear agreements, then afterwards your partners have a different understanding of what happened?
What went wrong? Communication styles often differ from country to country, from corporate culture to corporate culture, and even from department to department within the same company.
If the marketing department says "The project was a success", does that mean the same thing as when the development department says the same words?
When an American or a German or a Chinese say "We can do it", completely different things can also be intended.
How does an Englishman say "no"?
What does an Asian mean by "yes"?
To understand what is really being communicated at the meeting, you should be aware of your partners' unspoken assumptions and values.
The same problem can arise in their understanding of your words. People often hear what they expect to hear, or what they want to hear.
Are you sure that they are getting the message that you think you are sending?
Let me help you to ensure that your communication is clear and costly misunderstandings are avoided.
I can make you more effective in expressing your opinion, reaching a successful conclusion to the meeting.